Había previsto hablar de esto hace unos días pero decidí retrasar la entrada en favor de las aportaciones cavecánicas, que iban viento en popa, y nunca mejor dicho. De nuevo los cruces telepáticos han hecho que éste sea un momento más oportuno para incluirla, pues ayer nuestro Paquiño nos recuperaba una canción estupenda de Georges Brassens. ¡Si es que esto es la pera! ¡Stamos en plena sintonía! Así pues, retomo el hilo musical, que tenía algo abandonado, pero no tiene visos de agotarse.
La veta francófona de Paco Bloguino tiene orígenes ancestrales; su francofilia la encontramos en su adoración por Boris Vian, por ejemplo. Que se acabara ganando la vida con el francés era sólo cuestión de tiempo. Sin incidir en más terrenos escabrosos, jiu, jiu, me limito al campo musical, en el que quería destacar su incorporación de temas de Georges Brassens a los repertorios cantabiles del grupo.
Por ahí andaba siempre “Marinette”, pero aún más memorable era la canción del gorila, con ese “¡Ojo al goriiiiiiiila!” que era uno de sus cánticos preferidos para momentos jolgóricofestivos.
Personalizando, diré que del Brassens traducido me gusta “La tormenta” en la versión que hace Alberto Pérez en el disco de La Mandrágora. Y Javier Krahe le ha sacado por supuesto mucho partido.
Paco Ibáñez hizo un disco completo versionando sus temas, pero sólo a veces acertaba. Reconozco que al Ibáñez le tengo algo de manía, por el tono monocorde de su voz y sus limitaciones musicales, aunque alguna que otra cosa le saliera bien.
Pero la auténtica joya es el disco de canciones de Brassens que hicieron Claudina y Alberto Gambino (¿andandarán?), que le dieron a las traducciones un rollo argentino lleno de gracia e ironía, mucho más libre y al tiempo bien encajado, a años luz del Paco Ibáñez o incluso de Krahe. No hay más que comparar las versiones de “Marinette-Marieta” (Krahe) o “La mala reputación” (insufrible la traducción del Ibáñez), con las de los argentinos, nada que ver, y ganan los segundos de largo. Paco como gran experto me corregirá si procede. Habré escuchado ese vinilo cienes de veces y algunos temas, como el de “La caza de las mariposas” o “Los velorios de antaño”, con toda su ironía y mala leche, me siguen pareciendo fantásticos.
Jo, parezco el crítico musical del glob.
11 comentarios:
Loh pasoh liheroh y el oho avisor
undiabló de chico en la edad hermosa
Un bon petit diable à la fleur de l'âge
la jambe légère et l'oeil polisson
Lo mismo meto la pezuña, pero croke Eagle, alias Juma, se acabó aprendiendo alguna a duo con Blogino. De las versiones argentinas, me refiero..
No tequivocas nasoluto, Barrowghs. Y acuérdate de cómo se nos cachondeaban los gabachos por lo de vatanvuarlaosiyisuis del testamento. O era con Toletanum esto último?
Añado que el Alberto Gambino vive y ejerce en Zaragoza, donde hace un poco de todo (producción, interpretación ...) También ha hecho cosas en música tradicional, por lo que he coincidido con él alguna vez. Es un individuo un tanto peculiar, pero majete.
Córrome presto a buscar un temita que me lleva rondín rondando en la orza (cabeza) hace unos días... lo "performo" Cloroformo Y lo cuelgo en nuestra amatísima weba.
Voy raudo tras él.
Acojonante el juego de Mosés Brasán..!!
Croke esta introito va a provocar más de un commemnntttt...!!!
Hola, amigos, yo sabía que esta entrada iba adar mucho juego:
jolín, que profesionalidad la del Tio Mossesba, que madura las introitos y cuando ve la ocasión, la clava.
Eso es metodología cavecantamorgana..!!!!!
Enhorabuena..!!!!
viva nuestro blog nuestro señor..!!!
Batiendo récords de commentss..!!!
Cudiao con las leyes anti-libelos..!!
Pajo entrada ésta y la de juego que está dando...
Tirolíro, lí... cómo disimulo después de que me han censurao un bidrio bodrio,, me lo merezco por enreaór.
Hago este comment para insistir en que haga Mossesba otra introito.
Pido desculpas por craxo, pompeyo y graco error introductorio.
Publicar un comentario